影子舞蹈(1979年2月15日)_金·克拉克(7/8)

    ——好了,金,好了。

    ——免得海关截住我。

    ——金。

    ——耶稣基督啊,你真是知道该怎么给女人惊喜。至少不会有人说我们私奔了。

    ——我们什么——

    ——床单,打包还是留下?

    ——什么?

    ——我发誓,老兄,也没什么用了。

    ——他们不会——

    ——我们留下所有白床单,但埃及棉的不行。那条我们要带上,你听见了吗?说到这个,你最好让我帮你收拾行李,因为你们男人不懂怎么打包。

    ——全都是你们曼利的错。他搞砸了所有事情,他的……他的……

    ——我看应该带走你所有的华达呢长裤,但卡里巴装就算了,免得美国有人以为他们的儿子变成了社会主义者。

    ——现在——

    ——还有我们去跳舞你穿的那件蓝衬衫。阿肯色有54号录音室吗?

    ——不去阿肯色。永远也不回阿肯色。

    ——哦,好。随便去哪儿。哈,我正想说只要有你,天涯海角都是家,但忽然记起来上周看电影才听过这句台词。还是在《豪门恩怨》里。你觉得是《豪门恩怨》吗?帕梅拉·巴恩斯像是会说这种话的人。

    ——他妈的简直像是撤军。我对杰克曼说,这是蒙塔格湾,狗娘养的,不是西贡。

    ——我该通知珠宝店吗?你知道的,我没有正式辞职,只是不去上班了。

    ——他们居然包了一架喷气机。

    ——滚他们的吧,不,你会说去他妈的。我是说,我没辞职,只是不去了,还记得吗?你觉得很好玩——

    ——包了一架他妈的喷气机,弄得和撤侨似的。

    ——我知道,为什么现在要联系他们呢?我只需要和飞机上其他人的老婆搞好关系就行了,但他们就去他妈的,对吧?我喜欢你说去他妈的。

    ——金——

    ——有那么多事情要做。真是不敢相信,你居然就这么给我一个惊喜。真是不敢相信,他们居然就这么给你一个惊喜。

    ——金——

    ——可是,哈哈,人生就是这样。等——

    ——金!

    ——什么?

    ——哦,宝贝儿。小亲亲,我们相处得真的很好,可是……

    ——什么。

    ——我会给你留下一些钱,要多少有多少,你要什么都行。

    ——什么。

    ——你可以住在这儿,多久都行。今年的租金全都付掉了。

    ——什么。

    ——我想。我是说,真的。我是说,我们真的很好,宝贝儿,确实很好,但你当然不会以为——

    ——什么。

    ——你明白的。我是说,你知道我没法……宝贝儿——

    ——好吧,你坐你的撤侨专机走。把机票给我,我可以走后门去美国。没事,我不生气。不怎么生气。

    ——宝贝儿,没——

    ——别叫我宝贝儿,该死,想说什么就说吧。

    ——我已经说了五分钟了。

    ——说什么?什么,查克?什么?

    ——没有你。你……不能和我去。

    ——我不能和你去。

    ——对,你不能。我是说,你肯定知道的,对吧?

    ——我肯定知道。我肯定知道。对,我肯定知道。不,等一等,让我学你的语气,我肯定知——道。

    ——耶稣基督,金,炉子!

    ——我肯定知道。

    ——金!

    他挤过我,关掉炉子。烟雾腾腾。我只能看见他,他转身面对我,烟雾向东喷、向西喷,像是从他耳朵里涌出来的,像是兔八哥动画片。

    ——有什么好笑的?哪儿好笑了?

    金。金。金,你肯定知道的。

    ——别他妈对着我笑了。耶稣基督,金,我都没有摘过戒指。我实在不明白你为什么会觉得,你为什么会以为……我是说,你在蒙塔纳出没。每个人都知道蒙塔纳。每个人。我是说,我连戒指都没摘掉。哦,该死,妈的,你看,晚饭全毁了。

    ——晚饭全毁了。

    ——没关系。

    ——晚饭全毁了?

    ——没关系。

    ——戒指,戒指,该死的戒指,就像盒子里的弹簧怪物,里面装着免费玩具。

    ——宝贝儿你知道我有多么喜欢你。

    ——她叫什么,你的白人妻子?

    ——什么?

    ——白人妻子,你背着她出轨,偷腥玩玩黑人小逼。

    ——她不是白人。

    ——我要一根烟。

    ——你不抽烟。

    ——我要一根烟。

    ——小亲亲——

    ——我说我他妈要一根烟,你就给我一根他血逼的烟!

    ——好的,好的,小亲——

    ——别他妈叫我那个,别他妈叫我那个逼眼儿名字。

    ——对不起,给你烟——

    ——你觉得我用屁眼搓几下烟就能点着了?

    ——给你打火机,呃,我父亲的打火机。

    ——我看着像是会偷你的打火机吗?

    ——金,抱歉。

    ——每个人都抱歉,每个人都他妈的抱歉。知道吗?我受够了每个人都抱歉。我希望你不抱歉。我希望你说你不抱歉,说我是个白痴。说我们在玩过家家,因为太好玩了,现在你必须回你美国白人妻子身边去了。

    ——她不是白人。

    ——我要躺一会儿。

    ——当然,宝贝儿,你慢慢来,慢慢——

    ——别说得好像你他妈是我的医生。可怜的查克,没想到会是这么个结果对吧?你排练了多少次?两次?三次?回家路上一直在练?我至少值得你排练四次。

    ——金——

    ——别用这个名字叫我。不如咱们现在握握手,说和你做生意很愉快。

    ——听我说,不是那——

    ——还是你更愿意写张支票,留在梳妆台上?

    ——我可从没说过你是妓女。

    ——当然了,你那么喜欢我。他血逼的白人屁话。

    ——事情和黑白没关系,我妻子——

    ——天,我变得那么喜欢你。我们变得,唉,那么喜欢你我亲爱的,那么喜欢——

    ——她比你的肤色还要黑。

    ——这是搞什么,黑逼竞赛吗?

    ——金。

    ——闭嘴!你没资格告诉我任何事不存在血逼的原因。

    ——什么?我听不懂你说什么。

    ——就带我去外国吧。

    ——什么?

    ——就带我去外国吧。

    ——你在说什么?

    ——就带我去外国吧,去他血逼的,把我扔在最近的公共汽车站。

    ——金,我听不懂你说什么。

    ——看,我得走了。我真的要走了。我准备好走了。查克,求求你,要我做什么都行。我真的准备好走了。我真的准备好他妈的走了,我真的准备好走——

    ——去哪儿?我不明白你在说什么,金,放开我的衬衫,他妈的搞什么?你是着了什么魔?金,金,放开我。金。放,开。他妈的我操!

    ——啊——

    ——对不起。对不起。我……看你把我逼成什么样了。金,这是你的——

    ——求求你,闭嘴吧。

    ——但你好像在流血。让我——

    ——别他妈碰我。把该死的报纸给我。

    ——但你从来不读《星报》,你讨厌新闻。

    ——别说得好像你了解我。你不了解我,听见了吗?你不了解我。让我想呕吐。半男朋友半老爹,父女性伴狗屁。对,就是这样,让我想呕吐,就吐在你该死的地板上。我甚至不喜欢阿开果。把报纸给我,否则,否则,否则我就开始叫了。

    ——宝贝儿——

    ——求求你,求求你,求求你,求求你闭嘴吧。给我闭嘴。我要镇定一下。

    我拿着他的报纸走进卧室,狠狠摔门。他手指上的戒指。就好像我从来没看见他戴着戒指似的。我当然看见他手指上的戒指了。不,我没有看见。我不想看见。他妈的狗娘养的。

    ——你是个他妈的狗娘养的。

    冷静,金·克拉克。冷静。你甚至没有喊出那句话,因为你知道你没有资格。记住上帝为什么带你走进这幢屋子。记住上帝为什么带你走进这个房间,你要出去,喜爱他的头发。告诉他,你不必成为他的妻子,你可以当他的任何人。他想要的是保持距离吗?你是牙买加女人,你知道怎么给他距离。出去,说,好的,宝贝儿,我理解。你有这儿的一个世界,有那儿的一个世界,但两个世界不能混在一起,你知道的。但你看咱们,看看咱们,咱们让两个世界和平共处了,我们生活的土地甚至不如你们的大。大先生在山上有个妻子,在俱乐部里还有一个妻子。一个妻子永远不会下山,另一个妻子永远不会上山,所以他可以端平两碗水。我可以做给你看。我不需要坐埃尔克普的飞机去美国。我不需要在阿肯色生活。我不需要安家……不,我们不需要,天哪,闭嘴吧,女人。说你能够适应。这样你就不是女人,而是细菌了。他欺骗了你。从贼那里偷盗,上帝也哈哈大笑。他彻底欺骗了你。就好像你想在阿肯色安个他妈的玩偶之家似的。你只是想要一条出路。你只是想要搭一程。你只是想要个肩膀让你跳上去,房间里的所有人都知道。快出去,喜爱他的头发。你已经有了护照和签证。但和他在一起,我就会有……有什么呢?姑娘,你给我从这个闷罐子里出去,免得错过机会。你以为你很安全,但撩开裙子,你会看见同心圆中央的靶心。你以为你的额头没有印记吗?你以为他们已经不追杀你了?……不,我要出去,喜爱他的头发。今晚我应该喜爱他的头发。但你毁了阿开果。你知道他有多么喜爱阿开果,而你毁了阿开果。也许你应该出去跳舞,在他离开前最后一次告诉他。在我们离开前。你将和这个男人一起在应许之地降落,如饥似渴地扑向美国的颜色。

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页