白线/美国的孩子(1985年8月14日)_强-强·(2/3)
——过去式。
——你很会拖延时间嘛。真可惜。在这个操蛋的城市里,值得聊两句的人我只见过你一个。
我正要扣动扳机。
——所以,他可爱吗?
——哦。哦,那就好。那就好。
——你摸进来的时候家里有人吗?一个人都没有?
——我操,哥们儿,我得赶紧跑路啊。
——咱还能怎么样?告诉《国家探寻者》?
——帮我切一条吧,谢谢了,老大,他说。
——洛基。托马斯·艾伦·伯恩斯坦,但我叫他洛基。你现在能闭嘴了吗?
——小鲍?
——等一等!等一等!稍微等一等。能不能帮咱一个忙?咱最后能提个小要求吗?给我来一口,行不行?就让我最后来一口吧。电视架背后有一包白粉,已经混合好了。最后一口。至少让我不在乎吃不吃子弹。
——哦。大概可以这么说吧。
——对,少他妈给我乱说话。
——你给我闭嘴。
——他的屎忽很可爱。他的脸蛋也一样。酒窝,那小子有酒窝。他总想剃毛,但我更喜欢他一点都不剃。对了,还有他的手,看上去很粗壮,但他从小到大根本没干过一天体力活。不过他笑得像是该死的黄鼠狼。而且还打鼾。而且——
——不,别这样。其实不关我的事。有人向她开出了她无法拒绝的条件。听懂了吗?“教父”?还没有?你弄得咱都说不下去了,老爹。
我在电视架和墙壁之间找到那包白粉——实际上是一摞小包。我用瑞士军刀割开一个小包,扔掉剩下的白粉。可卡因洒了一地。
——我猜他们比哥伦比亚还要大。
——不知道,哥们儿。你是用鼻子吸的吗?
——自己想办法吧。
——能帮我切一条吗?咱两只手都腾不出来,你应该看见了。
——到底是不是为了钱?
——这个应该能让你爽一把了。
——他血逼的。还是不敢相信这个臭婊子。明晚就要飞过来。他妈的明晚啊。东村和布希维
——让她去用百事瓶子操自己吧。
——你就不能打开一包该死的白粉,让一个人最后来一口吗?让他最后来一口吧,求求你了。给我来一口吧。
——那就是可爱的小甜心咯?她叫什么?
——你们牙买加人是怎么做生意的?在芝加哥,一个人不可能既吸又卖,至少不会碰他自己的存货。发生这种事,他也就快走到头了。
——什么?妈的,我操,什么狗屁问题。
——妈的,咱得把这一口吸进去啊。
——算了。
我分出火柴棍粗细的另一条。
——哈哈。真希望有人提醒我一声这个城市有多么操蛋。
——给我说说你的姑娘。
——那就只剩下上帝了。是上帝吗?哈,那你是哪个天使?加百列?米迦勒?也许咱该在咱家门上抹点羔羊血。
我站起身,绕到他背后,将枪口插进头发,直到抵住头盖骨。
——小鲍肯定紧得像什么似的。
——只是借她的手安排而已。
——看着像是的。
——比她还大?哥伦比亚的老板?他们不希望我死。他们比她还公事公办。几年前联系上他们的是乔西,不是她。
——所以你们白鬼子才永远那副倒霉嘴脸。根本不会找乐子。既然下命令的不是她,那你能告诉我究竟是谁吗?
——屎忽?哦,对,你说过了。哈,说到这个,他确实有个蛮可爱的小屎忽。
——你在拖延时间。
我用两根手指掏出一些可卡因,在桌上排成雪茄粗细的一条。
——她漂亮吗?
——你怎么知道?
——你不是自己说的吗?她下令杀你完全不合逻辑。看起来有人想做掉你,但不希望被人知道他们是谁。
——哦。
——你在拖延时间。
——你看人先看屎忽?也许你骨子里是个牙买加人呢。
——逼眼儿。
——胡说。你他妈放屁。这事情背后没有牙买加的人。就算是他们,他们也不会这么安排。
——不是为了钱。对她对我都不是。我只是在一个错误的时间去了一个错误的地方。你只是惹毛了错误的敌人。
——这个能让整个弗拉特布什爽一把。
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
——他妈的牙买加人。你们不喜欢讽刺?
——纽约有什么不好?美梦在这儿都会成真啊同胞。
——不。
——说不定是有人向她开出了她无法拒绝的什么条件。无关个人恩怨。我听她提到你的时候尽是好话。
——行了,哥们儿,屎忽小子的事情谈得够多了。
——真是等不及想跳上喷气机,离开这个操蛋的城市了,我说。
——所以还是为了钱?
——哎,既然你想当屎忽人,那至少也得找个好屎忽对吧?
——嗯?为什么要问这个?
我和他放声大笑。
——逼。
——所以你爱上那个臭娘们儿了?
牙买加人弯腰凑近桌面,向左侧着脑袋,想用左鼻孔吸掉那条白粉。他试了几次,放弃了,向右侧头。操他妈的,他说。他继续尝试,更使劲地吸气,一次,两次,三次。
——这我就帮不了你了。
——你他妈——
——你喜欢贤妻良母型的?
——你是想弄死一头大象还是怎么的?
——打算回哪儿去?
——对。
——不。
——咱两只手都被绑着,吸起来会很困难。
——跟你说过了。需要时间的不是只有我一个人。